Kendri11
|
Odpowiedziano: 2008-11-22 12:00:59
Po angielsku:
Company X is a leading company in the construction industry in Ukraine. From more than 40 years thanks to the efforts of our employees, and the board ustabilizowaliśmy our position on requiring the local market of construction services. We employ more than 200 employees now have more than 300 construction machines,and 100 of transportu.Obecnie execute construction projects in over 30 cities in Ukraine. The prestige of our company as well as high position in the market helped to forge economic cooperation with other countries of Eastern Europe. As a result, free cash,and the need to modernize the current fleet machine we would like to extend our activities and establish direct cooperation with Y. We have a large number of squares on which it is possible to set your exposure machinery companies. Interested inWystąpił błąd podczas tłumaczenia. Spróbuj jeszcze raz, lub podzielić tekst na kilka mniejszych.Requests to make an offer of cooperation by e-mail or via xyz@xyz.com fax.Z Sincerely "
Po niemiecku:Firma X ist ein führendes Unternehmen in der Bauwirtschaft in der Ukraine. Von mehr als 40 Jahren dank der Anstrengungen unserer Mitarbeiter, und die Kammer ustabilizowaliśmy unsere Position auf, die den lokalen Markt von Bauleistungen. Wir beschäftigen mehr als 200 Mitarbeiter haben nun mehr als 300 Baumaschinen,und 100 der transportu.Obecnie ausführen Bau-Projekte in über 30 Städten in der Ukraine. Das Ansehen unseres Unternehmens sowie eine hohe Stellung auf dem Markt dazu beigetragen, schmieden die wirtschaftliche Zusammenarbeit mit anderen Ländern Osteuropas. Dies hat zur Folge, Free Cash-,und die Notwendigkeit zur Modernisierung der derzeitigen Flotte Maschine möchten wir erweitern unsere Aktivitäten und eine direkte Zusammenarbeit mit Y. Wir haben eine große Anzahl von Plätzen, auf denen es möglich ist, legen Sie Ihre Exposition Maschinen Unternehmen. Interessiert anWir kaufen sowohl neue als auch gebrauchte Baumaschinen und Ersatzteile für diese Maschinen. Alle Zahlungen würden, um tieferen Einblick gewinnen gotówką.W X laden Sie zu unserem Firmensitz in Lwow. In Ermangelung der AnreiseAnträge auf ein Angebot der Zusammenarbeit per E-Mail oder über xyz@xyz.com fax.Z Mit freundlichen Grüßen "
Tego co niewiedziałam pisałam po polsku
|
1 |
 |
 |
1 |
|