Jesteś w: Muzyka i Film / Muzyka /



wróć do przeglądania pytań

            Pytanie

Mandusia xD

Zadano: 2008-07-04 14:00:46

Umiesz? Znasz?

Umiecie przetlumaczyc ta piosenke na polski?

Leona Lewis. Bleeding Love

Closed off from love
I didn’t need the pain
Once or twice was enough
And it was all in vain
Time starts to pass
Before you know it you’re frozen

But something happened
For the very first time with you
My heart melts into the ground
Found something true
And everyone’s looking round
Thinking I’m going crazy

But I don’t care what they say
I’m in love with you
They try to pull me away
But they don’t know the truth
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open

Trying hard not to hear
But they talk so loud
Their piercing sounds fill my ears
Try to fill me with doubt
Yet I know that the goal
Is to keep me from falling

But nothing’s greater
Than the rush that comes with your embrace
And in this world of loneliness
I see your face
Yet everyone around me
Thinks that I’m going crazy, maybe, maybe

But I don’t care what they say

I’m in love with you
They try to pull me away
But they don’t know the truth
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open

And it’s draining all of me
Oh they find it hard to believe
I’ll be wearing these scars
For everyone to see

I don’t care what they say
I’m in love with you
They try to pull me away
But they don’t know the truth
My heart’s crippled by the vein
That I keep on closing
You cut me open and I

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open and I

Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
I keep bleeding
I keep, keep bleeding love
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love
You cut me open and I
Keep bleeding
Keep, keep bleeding love .

A i znacie jakies fajne angielskie piosenki , ktore jak przetlumaczysz na polski sa o milosci. Podajcie jak wiecie z tekstem polski i Angielskim. Z gory thx. Pozdro ;)






0
Rating: dobre pytanie Rating: złe pytanie
2


Znajdź w    Dodaj do:   Wykop.pl   Gwar.pl   Digg.com   del.icio.us   Linkr.pl   Reddit.com     

            Odpowiedzi (Liczba odpowiedzi: 7)

JaZiomek

Odpowiedziano: 2008-07-04 14:03:33

Odciąc się od miłości, nie potrzebuje ran
raz czy dwa tak było, i to wszystko na próżno,
czas uciec, zanim, sie dowiesz , że jestes zamarznięty.
ale coś się stało, do tego pierwszego razu z Tobą,
moje serce stopniało, na ziemie.
odnalazło coś prawdziwego, każdy rozgląda sie wokolo myśląc , że jestem szalona...
... ale nie obchodzi mnie co oni mówią, jestem zakochana w Tobie.
oni próbuja mnie od tego odciągnąć, ale nie znają prawdy,
moje serce kaleczy mój nastrój, dlatego sie ciągle zamykam ty rozcinasz je i ja

zaczynam krwawić , moja milosc zaczyna krwawic. ...itd.

próbuje nic nie słyszeć , ale oni zbyt głośno krzyczą,
ich ostre słowa wypelniają moje uszy,
chcą napełnić mnie wątpliwościami. teraz wiem ze to byl dobry strzal, aby uchronic mnie przed upadkiem.

ale nie ma nic lepszego od rzucania się w Twoje objęcia I w tym świecie samotności widzieć Twoją twarz, wciąz ludzie dookołą mnie mysla że jestem szalona , może , może,

... ale nie obchodzi mnie co oni mówią, jestem zakochana w Tobie.
oni próbuja mnie od tego odciągnąć, ale nie znają prawdy,
moje serce kaleczy moj nastrój, dlatego sie ciągle zamykam ty rozcinasz je i ja

zaczynam krwawić , moja milosc zaczyna krwawic. ...itd.

i to wyczerpuje całą mnie. oh , oni to znajdą
, to trudne zeby w to uwierzyc, będe ubrana w cały ten strach , żeby każdy widział i nie wazne co oni mówią jestem zakochana w Tobie.

1
Rating: dobra odpowiedź Rating: zła odpowiedź
0

ElenaFerrer

Odpowiedziano: 2008-07-04 14:04:28

Closed off from love / Zamknięta przez miłość
I didn't need the pain / Nie potrzebowalam bólu
Once or twice was enough / Raz czy dwa wystarczyło
And it was all in vain / I tak wszystko na próżno
Time starts to pass / Czas zaczyna płynąć
Before you know it you're frozen / Zanim to spostrzeżesz jesteś skostniała

But something happened / Ale coś się stało
For the very first time with you / Poraz pierwszy dzięki Tobie
My heart melts into the ground / Moje serce się roztopoiło
Found something true / Znalazło coś prawdziwego
And everyone's looking round / I wszyscy na mnie patrzą
Thinking I'm going crazy / Myśląc, że warjuję

But I don't care what they say / Ale nie dbam o to co mówią
I'm in love with you / Zakochałam się w Tobie
They try to pull me away / Chcą mnie odciągnąć
But they don't know the truth / Chodź nie znają prawdy
My heart's crippled by the vein / Moje serce sparaliżowane nastrojem
That I keep on closing / Który wciąż się zamykam
You cut me open and I / Ty mnie otworzyłeś i teraz

Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
I keep bleeding / Wciąż krwawie
I keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
You cut me open / Ty mnie otworzyłeś

Trying hard not to hear / Sataram się nie słuchać
But they talk so loud / Ale mówią tak głośno
Their piercing sounds fill my ears / Kujące dźwięki przebijają moje ucho
Try to fill me with doubt / Chcą wypełnić mnie wątpliwością
Yet I know that the goal / Wiem, że przeznaczenie
Is to keep me from falling / Wciąż chroni mnie przed upadkiem

But nothing's greater /Ale nie ma nic wspanialszego
Than the rush that comes with your embrace / Niż gwałtowność przebywania w Twoich objęciach
And in this world of loneliness / I w tym świecie samotności
I see your face / I widzę Twoją twarz
Yet everyone around me / Wciąż wszyscy dookoła
Thinks that I'm going crazy, maybe, maybe / Myślą, żę jestem szalona być może, być może

But I don't care what they say / Ale nie dbam o to co mówią
I'm in love with you / Zakochałam się w Tobie
They try to pull me away / Chcą mnie odciągnąć
But they don't know the truth / Chodź nie znają prawdy
My heart's crippled by the vein / Moje serce sparaliżowane nastrojem
That I keep on closing / Który wciąż się zamykam
You cut me open and I / Ty mnie otworzyłeś

Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
I keep bleeding / Wciąż krwawie
I keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
You cut me open / Ty mnie otworzyłeś

And it's draining all of me / I wszystko ze mnie spływa
Oh they find it hard to believe / Tak ciężko im uwierzyć
I'll be wearing these scars / Będę nosić te blizny
For everyone to see / By wszyscy je widzieli

I don't care what they say / Ale nie dbam o to co mówią
I'm in love with you / Zakochałam się w Tobie
They try to pull me away / Chcą mnie odciągnąć
But they don't know the truth / Chodź nie znają prawdy
My heart's crippled by the vein / Moje serce sparaliżowane nastrojem
That I keep on closing / Który wciąż się zamykam
You cut me open and I / Ty mnie otworzyłeś

Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
I keep bleeding / Wciąż krwawie
I keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
You cut me open and I / Ty mnie otworzyłeś i teraz

Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
I keep bleeding / Wciąż krwawie
I keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością
You cut me open and I / Ty mnie otworzyłeś i teraz
Keep bleeding / Wciąż krwawie
Keep, keep bleeding love / Wciąż, wciąż krwawie miłością

Google nie gryzą.

1
Rating: dobra odpowiedź Rating: zła odpowiedź
0

Rolly

Odpowiedziano: 2008-07-04 14:05:09


Closed off from love | Zamknięta przed miłością
I didn’t need the pain | Nie potrzebuję bólu
Once or twice was enough | Jeden i drugi raz to wystarczająco
And it was all in vain | I to wszystko nie miało sensu
Time starts to pass | Czas usunąć gwiazdy
Before you know it you’re frozen | Przed tym jak się dowiesz, że to ty mrozisz

But something happened | Ale coś się dzieje
For the very first time with you | Od początku bycia z Tobą
My heart melts into the ground | Moje serce topniało
Found something true | Znalazłam coś prawdziwego
And everyone’s looking round | I wszyscy wciąż patrzą
Thinking I’m going crazy | Myśląc że oszalałam

But I don’t care what they say | Ale nie przejmuje się tym co oni mówią
I’m in love with you | Jestem w Tobie zakochana
They try to pull me away | Próbują mi to wyperswadować
But they don’t know the truth | Ale oni nie znają prawdy
My heart’s crippled by the vein | Ten nastrój uszkadza moje serce
That I keep on closing | Dlatego jestem zamknięta
You cut me open and I | Ale ty mnie przeciąłeś i otworzyłeś i ja

Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości
I keep bleeding | Ja wciąż krwawię
I keep, keep bleeding love | Ja wciąż, wciąż krwawię z miłości
Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości
You cut me open | Ty mnie przeciąłeś i otworzyłeś

Trying hard not to hear | Staram się bardzo nie słuchać
But they talk so loud | Ale oni mówią tak głośno
Their piercing sounds fill my ears | Ich przeraźliwy głos przenika moje uszy
Try to fill me with doubt | Próbują napełnić mnie wątpliwościami
Yet I know that the goal | Już wiem że ich celem
Is to keep me from falling | Jest utrzymać mnie od upadku

But nothing’s greater | Ale przecież nic nie jest cudowniejsze
Than the rush that comes with your embrace | Od napływu Twoich uścisków
And in this world of loneliness | I w tym świecie samotności
I see your face | Widzę Twoją twarz
Yet everyone around me | Już wszyscy wokół mnie
Thinks that I’m going crazy, maybe, maybe | Myślą, że oszalałam, może, może


But I don’t care what they say | Ale nie przejmuje się tym co oni mówią
I’m in love with you | Jestem w Tobie zakochana
They try to pull me away | Próbują mi to wyperswadować
But they don’t know the truth | Ale oni nie znają prawdy
My heart’s crippled by the vein | Ten nastrój uszkadza moje serce
That I keep on closing | Dlatego jestem zamknięta
You cut me open and I... | Ale ty mnie przeciąłeś i otworzyłeś i ja

Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości
I keep bleeding | Ja wciąż krwawię
I keep, keep bleeding love | Ja wciąż, wciąż krwawię z miłości
Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości
You cut me open | Ty mnie przeciąłeś i otworzyłeś

And it’s draining all of me | I to wszystko spływa po mnie
Oh they find it hard to believe | Oh oni stwierdzili, że ciężko w to uwierzyć
I’ll be wearing these scars | Będę nosić te blizny
For everyone to see | Po to aby wszyscy zobaczyli

I don’t care what they say | Że nie przejmuje się tym co oni mówią
I’m in love with you | Jestem w Tobie zakochana
They try to pull me away | Próbują mi to wyperswadować
But they don’t know the truth | Ale oni nie znają prawdy
My heart’s crippled by the vein | Ten nastrój uszkadza moje serce
That I keep on closing | Dlatego jestem zamknięta
You cut me open and I... | Ale ty mnie przeciąłeś i otworzyłeś i ja

Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości
I keep bleeding | Ja wciąż krwawię
I keep, keep bleeding love | Ja wciąż, wciąż krwawię z miłości
Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości
You cut me open | Ty mnie przeciąłeś i otworzyłeś

Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości
I keep bleeding | Ja wciąż krwawię
I keep, keep bleeding love | Ja wciąż, wciąż krwawię z miłości
Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości
You cut me open and I. | Ty mnie przeciąłeś i otworzyłeś i ja
Keep bleeding | Wciąż krwawię
Keep, keep bleeding love | Wciąż, wciąż krwawię z miłości

0
Rating: dobra odpowiedź Rating: zła odpowiedź
2

Rolly

Odpowiedziano: 2008-07-04 14:06:57



Alicia Keys - Like you'll never see me again. ("Jakbyś miał mnie nigdy więcej nie zobaczyć".



If I had no more time. | Jeżeli miałabym nie mieć więcej czasu.
No more time left to be here. | Nie mieć więcej czasu , by tutaj pozostać..
Would you cherish what we had? | Czy doceniłbyś to co nas spotkało?
Was it everything that you were looking for? | Czy to było wszystkim czego oczekiwałeś?
If I couldn't feel your touch. | Jeśli nie mogłabym czuć Twojego dotyku.
And no longer were you with me. | I już nie byłbyś ze mną ani chwili dłużej.
I'd be wishing you were here. | Marzyłabym o tym, abyś był przy mnie.
To be everything that I'd be looking for. | Był wszystkim , czego oczekuję.
I don't wanna forget the present is a gift. | Nie chcę zapomnieć , że teraźniejszość jest darem.

And I don't wanna take for granted the time you may have here with me. | Nie chce być pewna tego czasu, który mógłbyś ze mną spędzić.
'Cause Lord only knows another day is not really guaranteed. | Ponieważ tylko Bóg wie, że nowy dzień nie jest tak naprawdę do końca zagwarantowany.

So every time you hold me. | Dlatego za każdym razem,gdy mnie obejmujesz,
Hold me like this is the last time. | Obejmuj tak jakby to miał być ostatni raz.
Every time you kiss me. | Za każdym razem, gdy mnie całujesz,
Kiss me like you'll never see me again. | Całuj mnie jakbyś miał mnie już nigdy nie zobaczyć.
Every time you touch me. | Za każdym razem,gdy mnie dotykasz,
Touch me like this is the last time. | Dotykaj jakby to był ten ostatni raz.
Promise that you'll love me. | Obiecaj, że będziesz mnie kochał.
Love me like you'll never see me again. | Kochał tak jakbyś miał mnie nigdy więcej nie zobaczyć.

Oh Oh Oh

How many really know what love is? | Ilu naprawdę wie czym jest miłość?
Millions never will. | Miliony nigdy się nie dowiedzą.
Do you know until you lose it. | Czy Ty ją do końca poznasz, nim ją utracisz?
That it's everything that we are looking for. | To ona jest tym wszystkim do czego dążymy.
When I wake up in the morning. | Kiedy rano się budzę,
You're beside me. | Ty jesteś obok mnie .
I'm so thankful that I found. | Jestem wdzięczna, że odnalazłam
Everything that I been looking for. | Wszystko to do czego dążyłam.

And I don't wanna take for granted the time you may have here with me.| Nie chcę być pewna tego czasu, który mógłbyś ze mną spędzić.
'Cause Lord only knows another day is not really guaranteed. | Ponieważtylko Bóg wie, że nowy dzień nie jest tak naprawdę do końcazagwarantowany.

So everytime you hold me. | Dlatego za każdym razem,gdy mnie obejmujesz,
Hold me like this is the last time. | Obejmuj tak jakby to miał być ostatni raz
Every time you kiss me. | Za każdym razem, gdy mnie całujesz,
Kiss me like you'll never see me again. | Całuj mnie jakbyś miał mnie już nigdy nie zobaczyć.
(can you do that for me baby). | (Czy mógłbyś zrobić to dla mnie kochanie?)
Every time you touch me. | Za każdym razem,gdy mnie dotykasz,
(see we don't really know). | (Widzisz? sami tak naprawdę nie wiemy).
Touch me like this is the last time. | Dotykaj jakby to był ten ostatni raz.
(see everyday we never know). | (Widzisz? nie znamy każdego dnia.)
Promise that you'll love me. | Obiecaj, że będziesz mnie kochał.
(I want you to promise me). | (Pragnę byś mi obiecał.)
Love me like you'll never see me again. | Kochał tak jakbyś miał mnie nigdy więcej nie zobaczyć.
(like you'll never see me again). | ( Jakbyś miał mnie nigdy więcej nie zobaczyć.)

Oh oh oh oh oh



Data edycji: 2008-07-04 14:07:27 [Pokaż poprzednią odpowiedź]
0
Rating: dobra odpowiedź Rating: zła odpowiedź
2

Rolly

Odpowiedziano: 2008-07-04 14:09:35





Oh whoa..(Oh whoa..)
Never find a love like this(x2) | Nigdy nie zaznałam miłości takiej jak ta

Well we go back so far, | Cóż, wracamy z tak daleka
swingin in your back yard, | Wyprawiając na Twoim podwórku
all the things that we used to do | Te wszystkie rzeczy które zazwyczaj robimy
We were cool back in high school | W liceum wszystko pomiędzy nami było spoko
ooh I really liked you, | Ohh naprawdę Cię lubiłam
must have been your attitude. | musiałam mieć jakiś stosunek do Ciebie [?]

That’s why you keep on runnin | To dlatego wciąż tkwisz
in and out of my mind. | W i poza mymi myślami
As the years they’ll roll by, | Przez lata nakręcały się [?]
Baby, now I know why | Kochanie, teraz wiem dlaczego
I keep comin back to you. | Wciąż do Ciebie wracam

You’re the only one that knows me, | Jesteś jedynym który mnie naprawdę zna
love it when you hold me, | Kocham to jak mnie trzymasz
never find a love like this. | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta / Bądź nigdy nie zaznam miłości takiej jak ta
Let me hear you say, | Pozwól, niech usłyszę jak mówisz
now I’ll never be lonely, | Teraz już nigdy nie będziesz sama
look at what you’ve shown me, | Spójrz na to co mi ukazałeś/pokazałeś [?]
never find a love like this | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta

Well this life tries to keep us apart | Cóż to życie próbuję trzymać nas osobno
you keep callin me back to your heart. | Ty wciąż nawołujesz mnie z powrotem do swego serca
Let me hear you say, | Pozwól niech usłyszę jak mówisz
I'm so glad you found me, | Że jesteś taki szczęśliwy, że mnie znalazłaś
wrap your world around me, | Owiń mnie swym światem / niech Twój świat mą zawładnie
never find a love like this. | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta

All the guys tried to take me, | Wszyscy goście próbują mnie zdobyć
you’re the one who saved me, | Ty jesteś jedynym który mnie ochroni
I feel like I owe you my life. | Czuję, że Tobie zawdzięczam moje życie
And as strange as it may seem, | I jak dziwne może się wydawać
I’ll go if you take me | Pójdę z Tobą , jeśli mnie zabierzesz
I'm willing to sacrifice. | Chętnie się poświęcę

That’s why you keep on runnin | To dlatego wciąż tkwisz
in and out of my mind. | W i poza mymi myślami
As the years they’ll roll by, | Przez lata nakręcały się [?]
Baby, now I know why | Kochanie, teraz wiem dlaczego
I keep comin back to you. | Wciąż do Ciebie wracam

You’re the only one that knows me, | Jesteś jedynym który mnie naprawdę zna
love it when you hold me, | Kocham to jak mnie trzymasz
never find a love like this. | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta
Let me hear you say, | Pozwól, niech usłyszę jak mówisz
now I’ll never be lonely, | Że teraz już nigdy nie będę sama
look at what you’ve shown me, | Spójrz na to co mi kazałeś/pokazałeś [?]
never find a love like this | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta

May never find a love, love, love a love like this, | Mogę nigdy nie znaleźć miłości, miłości, miłości, miłości takiej jak ta
that still make me think about my middle school kiss. | To wciąż sprawia iż myślę o mym szkolnym pocałunku
I sit here in this chair and I wish | Siedzę tu na tym krześle i mam marzę
for you not to leave me now. | Że teraz mnie nie opuścisz
My friends they always told me | Moi przyjaciele, oni zawsze mi mówili
not to make you my wifey, | Żebym z Ciebie nie zrobił swojej żony
man they was putting you down. | Oni zawsze Cię poniżali
And now they see we rollin, | I teraz widzą jak się kołyszemy
me and you, we strollin, | ja i Ty, spacerujemy
they don’t wanna come around. | Oni nie chcą przechodzić obok

Let me hear you say, | Pozwól, niech usłyszę jak mówisz
you’re the only one that knows me, | Jesteś jedyną która tak naprawdę mnie zna
love it when you hold me, | Kocham to gdy mnie trzymasz
never find a love like this. | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta
Let me hear you say, | Pozwól niech usłyszę jak mówisz
now I’ll never be lonely, | Teraz już nigdy nie będziesz samotna
look at what you’ve shown me, | Spójrz na to co mi ukazałeś
never find a love like this | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta

When this life tries to keep us apart, | Gdy to życie próbuje trzymać nas osobno
you keep callin me back to your heart. | Ty wciąż nawołujesz mnie z powrotem do swego serca
Let me hear you say, | Pozwól, niech usłyszę jak mówisz
I’m so glad you found me, | Jestem taki szczęśliwy, że mnie znalazłaś
wrap your world around me, | Owiń mnie swym świtem
never find a love like this, | Nigdy nie znajdę takiej miłości jak ta

Oh whoa...(Oh whoa...) Never find a love like this…(x5) | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta...
When this life tries to keep us apart, | Gdy to życie próbuje trzymać nas osobno
you keep callin me back to your heart. | Ty wciąż nawołujesz mnie z powrotem do swego serca
Let me hear you say, | Pozwól, niech usłyszę jak mówisz
Oh whoa...(Oh whoa...) Never find a love like this. | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta
Oh whoa...(Oh whoa...) Never find a love like this | Nigdy nie znajdę miłości takiej jak ta



Data edycji: 2008-07-04 14:10:41 [Pokaż poprzednią odpowiedź]
0
Rating: dobra odpowiedź Rating: zła odpowiedź
2

blocked

Odpowiedziano: 2008-07-04 14:22:42

Teksty Piosenek znajdziesz tu: [LINK]


To przetłumaczenie Twojej piosenki:



Zamknąć się od miłości
Nie potrzebowałem bólu
Raz albo dwa razy wystarczył
I to było wszystko na próżno
Czas zaczyna przejść
Zanim będziesz znał to jesteś zamrożony

Ale coś zdarzyło się
Dla bardzo pierwszy raz z tobą
Moje topienia serca do ziemi
Znalazł, że coś jest prawdziwe
I każdy ogląda się
Myśląc że oszaleję

Ale nie troszczę się co oni mówią
Jestem w miłości z tobą
Oni próbują odciągnąć mnie
Ale oni nie znają prawdy
Moje serce uczynione kaleką przez żyłę
Że nie przestaję zamykając
Uciąłeś mi otwierają i mi

Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej
Krwawię dalej
Trzymam, odpowietrzyć miłość dalej
Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej
Uciąłeś mi otworzyć

Próbując twardy nie usłyszeć
Ale oni mówią tak głośny
Ich przedostawanie dźwięczy napełnić moje uszy
Spróbuj napełnić mnie wątpliwością
Jeszcze wiem że cel
Ma schronić mnie przed spadaniem

Ale nic nie jest większe
Niż pośpiech, który przychodzi z twoim objęciem
I w tym świecie samotności
Widzę twoją twarz
Jeszcze każdy dookoła mnie
Myśli, że oszaleję, być może, być może

Ale nie troszczę się co oni mówią

Jestem w miłości z tobą
Oni próbują odciągnąć mnie
Ale oni nie znają prawdy
Moje serce uczynione kaleką przez żyłę
Że nie przestaję zamykając
Uciąłeś mi otwierają i mi

Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej
Krwawię dalej
Trzymam, odpowietrzyć miłość dalej
Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej
Uciąłeś mi otworzyć

I to osusza wszystko ja
Och oni znajdują to trudno w to uwierzyć
Będę nosił te blizny
Ponieważ każdy widzieć

Nie troszczę się co oni mówią
Jestem w miłości z tobą
Oni próbują odciągnąć mnie
Ale oni nie znają prawdy
Moje serce uczynione kaleką przez żyłę
Że nie przestaję zamykając
Uciąłeś mi otwierają i mi

Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej
Krwawię dalej
Trzymam, odpowietrzyć miłość dalej
Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej
Uciąłeś mi otwierają i mi

Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej
Krwawię dalej
Trzymam, odpowietrzyć miłość dalej
Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej
Uciąłeś mi otwierają i mi
Skrwaw dalej
Trzymaj, odpowietrz miłość dalej





Avril Lavigne - Girlfriend

Hey Hey You You
I don't like your girlfriend
No way No way
I think you need a new one
Hey Hey You You
I could be your girlfriend

Hey Hey You You
I know that you like me
No way No way
No, it's not a secret
Hey Hey You You
I want to be your girlfriend

You're so fine
I want you mine
You're so delicious
I think about you all the time
You're so addictive
Don't you know
What I can do
To make you feel alright

Don't pretend
I think you know
I'm damn precious
And hell yeah
I'm the mother fucking princess
I can tell you like me too
And you know I'm right

She's like so whatever
You can do so much better
I think we should get together now
And that's what everyone's talking about

Hey Hey You You
I don't like your girlfriend
No way No way
I think you need a new one
Hey Hey You You
I could be your girlfriend

Hey Hey You You
I know that you like me
No way No way
No, it's not a secret
Hey Hey You You
I want to be your girlfriend

I can see the way
I see the way
You look at me
And even when you look away
I know you think of me
I know you talk about me all the time
again and again

So come over here
and tell me what I wanna hear
Better, yet, make your girlfriend disappear
I don't wanna hear you say her name
ever again

Because...

She's like so whatever
You can do so much better
I think we should get together now
And that's what everyone's talking about

Hey Hey You You
I don't like your girlfriend
No way No way
I think you need a new one
Hey Hey You You
I could be your girlfriend

Hey Hey You You
I know that you like me
No way No way
No, it's not a secret
Hey Hey You You
I want to be your girlfriend

In a second you'll be wrapped around my finger
'Cause I can, 'cause I can do it better
There's no other, so when's it gonna sink in
She's so stupid, what the hell were you thinking?

In a second you'll be wrapped around my finger
'Cause I can, 'cause I can do it better
There's no other, so when's it gonna sink in
She's so stupid, what the hell were you thinking?

Hey Hey You You
I don't like your girlfriend
No way No way
I think you need a new one
Hey Hey You You
I could be your girlfriend

(No Way)

Hey Hey You You
I know that you like me
No way No way
No, it's not a secret
Hey Hey You You
I want to be your girlfriend

Hey Hey You You
I don't like your girlfriend ( No Way!)
No way No way
I think you need a new one (Hey!)
Hey Hey You You
I could be your girlfriend (No Way!)

Hey Hey You You
I know that you like me (Now Way!)
No way No way
No, it's not a secret (Hey!)
Hey Hey You You
I want to be your girlfriend (No Way!)

Hey Hey!



Po Polsku:

Hej Hej Ty Ty
Nie lubię twojej dziewczyny
Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia
Myślę że potrzebujesz nowej
Hej Hej Ty Ty
Ja mogę być twoją dziewczyną

Hej hej Ty ty
wiem że mnie lubisz
Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia
Nie, to nie jest tajemnicą
Hej hej Ty ty
Chcę być twoją dziewczyną

Jesteś taki wspaniały
Chcę Cię zdobyć
Jesteś taki smakowity (?)
Myślę o Tobie cały czas
Jesteś taki pociągający
Nie wiesz
Co mogę zrobić
Żebyś się poczuł dobrze

Nie udaję
Myślę że wiesz
Jestem cholernie cenna
I piekielna (yeah)
Jestem pieprzoną księżniczką
Mogę powiedzieć że też mnie lubisz
I wiesz że mam rację

Ona jest taka zwykła
Ty możesz zrobić to o wiele lepiej
Myślę że teraz powinniśmy być razem
I wszyscy by o tym mówili

Hej Hej Ty Ty
Nie lubię twojej dziewczyny
Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia
Myślę że potrzebujesz nowej
Hej Hej Ty Ty
Ja mogę być twoją dziewczyną

Hej hej Ty ty
wiem że mnie lubisz
Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia
Nie, to nie jest tajemnicą
Hej hej Ty ty
Chcę być twoją dziewczyną

Mogę zobaczyć drogę
Widzę drogę
Patrzysz na mnie
Nawet jeśli patrzysz w dal
Wiem że myślisz o mnie
Wiem że mówisz o mnie cały czas
Znowu i znowu

Więc przyjdź tutaj
I powiedz mi to co chciałabym usłyszeć
Jeszcze lepiej jeśli twoja dziewczyna zniknie
Nie chcę słyszeć jak mówisz jej imię
Nigdy więcej

Ponieważ...

Ona jest taka zwykła
Ty możesz zrobić to o wiele lepiej
Myślę że teraz powinniśmy być razem
I wszyscy by o tym mówili

Hej Hej Ty Ty
Nie lubię twojej dziewczyny
Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia
Myślę że potrzebujesz nowej
Hej Hej Ty Ty
Ja mogę być twoją dziewczyną

Hej hej Ty ty
wiem że mnie lubisz
Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia
Nie, to nie jest tajemnicą
Hej hej Ty ty
Chcę być twoją dziewczyną

Po drugie okręcę Cię wokół palca
Bo ja potrafię, potrafię zrobić to lepiej
Nie jest inaczej kiedy to utonie(?)
Ona jest taka głupia co do diabła myślałeś?

Po drugie okręcę Cię wokół palca
Bo ja potrafię, potrafię zrobić to lepiej
Nie jest inaczej kiedy to utonie(?)
Ona jest taka głupia co do diabła myślałeś?

Hej Hej Ty Ty
Nie lubię twojej dziewczyny
Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia
Myślę że potrzebujesz nowej
Hej Hej Ty Ty
Ja mogę być twoją dziewczyną

(Nie ma wyjścia nie ma wyjścia)

Hej hej Ty Ty
Wiem że mnie lubisz
Nie ma wyjścia nie ma wyjścia
Nie to nie jest tajemnicą
Hej hej Ty Ty
Chcę być twoją dziewczyną

Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia

Hej hej Ty ty
Nie lubię twojej dziewczyny ( Nie ma wyjścia)
Nie ma wyjścia Nie ma wyjścia
Myślę że potrzebujesz nowej (Hey!)
Hej Hej Ty Ty
Ja mogę być twoją dziewczyną (Nie ma wyjścia!)

Hej hej Ty Ty
Wiem że mnie lubisz (Nie ma wyjścia )
Nie ma wyjścia nie ma wyjścia
Nie to nie jest tajemnicą
Hej hej Ty Ty
Chcę być twoją dziewczyną ( Nie ma wyjścia )

Hej Hej!


1
Rating: dobra odpowiedź Rating: zła odpowiedź
0

Didi5150

Odpowiedziano: 2008-07-04 14:32:15

Odciąc się od miłości, nie potrzebuje ran
raz czy dwa tak było, i to wszystko na próżno,
czas uciec, zanim, sie dowiesz , że jestes zamarznięty.
ale coś się stało, do tego pierwszego razu z Tobą,
moje serce stopniało, na ziemie.
odnalazło coś prawdziwego, każdy rozgląda sie wokolo myśląc , że jestem szalona...
... ale nie obchodzi mnie co oni mówią, jestem zakochana w Tobie.
oni próbuja mnie od tego odciągnąć, ale nie znają prawdy,
moje serce kaleczy mój nastrój, dlatego sie ciągle zamykam ty rozcinasz je i ja

zaczynam krwawić , moja milosc zaczyna krwawic. ...itd.

próbuje nic nie słyszeć , ale oni zbyt głośno krzyczą,
ich ostre słowa wypelniają moje uszy,
chcą napełnić mnie wątpliwościami. teraz wiem ze to byl dobry strzal, aby uchronic mnie przed upadkiem.

ale nie ma nic lepszego od rzucania się w Twoje objęcia I w tym świecie samotności widzieć Twoją twarz, wciąz ludzie dookołą mnie mysla że jestem szalona , może , może,

... ale nie obchodzi mnie co oni mówią, jestem zakochana w Tobie.
oni próbuja mnie od tego odciągnąć, ale nie znają prawdy,
moje serce kaleczy moj nastrój, dlatego sie ciągle zamykam ty rozcinasz je i ja

zaczynam krwawić , moja milosc zaczyna krwawic. ...itd.

i to wyczerpuje całą mnie. oh , oni to znajdą
, to trudne zeby w to uwierzyc, będe ubrana w cały ten strach , żeby każdy widział i nie wazne co oni mówią jestem zakochana w Tobie.

0
Rating: dobra odpowiedź Rating: zła odpowiedź
0





Czas wygenerowania strony: 0.01065000